— Вообще-то это была идея миссис Хардинг. Она сочла, что елка вас взбодрит.
Это было невозможно. Риз сделала шаг назад. Упершись в диван, она села. Что это означает? Неужели она была так занята, что пропустила тот момент, когда мама стала напоминать себя прежнюю?
— Я понятия не имел, что это вас расстроит.
— Дело в том, что для моего отца Рождество всегда было важным событием. Сложно думать о Рождестве и не вспоминать о нем.
Риз не собиралась посвящать совершенно незнакомого человека в самую болезненную часть истории. Она не могла заставить себя рассказать, что в канун Рождества отец бросил их с матерью, променяв на другую женщину. Он тратил деньги на любовницу, купил ей дом, а им оставил долги.
Алекс сел рядом.
— Я не знал.
— Мама об этом не упоминала?
— Она сказала, что вы обе давно не праздновали Рождество и наступила пора встретить его с радостью.
Сердце Риз готово было разорваться от счастья.
— Извините, что я вела себя совсем как Гринч, — покаялась она.
— Как кто?
— Ну, вы же знаете сказку «Как Гринч украл Рождество»?
— Нет.
Риз покачала головой:
— Поверить не могу. Должно быть, вы вели уединенный образ жизни.
— У меня были книги, но в основном образовательного характера.
— Не волнуйтесь. Можно легко найти эту книгу и расширить ваши горизонты.
— У меня достаточно широкие горизонты, — запротестовал Алекс. — Не возражаете, если я возвращу елку сюда?
— Поступайте так, как вам хочется.
Когда Алекс скрылся в спальне, она задумалась. Незнакомцу, прилетевшему с другого конца земли, удалось раскрыть ей глаза и заставить взглянуть на жизнь по-другому. Риз показалось, что последнюю пару лет она провела в узком туннеле, не испытывая ничего, кроме желания защитить мать и сохранить их дом.
Алекс, безусловно, был приятным отвлекающим фактором, однако Риз не имела права отвлекаться. Над «Ивами» по-прежнему висел долг. Более того, даже его щедрого взноса недостаточно. Возможно, придется отказаться от услуг Сэнди, матери-одиночки. При мысли об этом сердце Риз неприятно екнуло.
Она не Гринч, но, если ей придется уволить Сэнди в Рождество, ее сходство с бессердечным сказочным персонажем усилится.
— Это снова я. — В комнату вошел Алекс.
Риз отметила про себя, что его появление вряд ли может остаться незамеченным. Причем он привлекал внимание к себе не только ростом и внешностью. Возможно, дело было в том, как он двигался — с прямой спиной и развернутыми плечами. Или в том, что в его голубых глазах светился ум. В Алексе де Луке было что-то, но она пока не поняла, что именно. Риз с досадой вздохнула.
— Вы передумали? — поинтересовался он.
— О, нет. Просто я очень устала.
— После того как я включу гирлянду, разрешите мне погасить свет. Ничто не сравнится со светящейся елкой.
Риз встала и подошла к выключателю.
Елка озарилась разноцветными огнями, но не она привлекла внимание женщины. Риз потрясло выражение лица Алекса. На секунду перед ней предстал восхищенный малыш, впервые увидевший лесную красавицу.
— Ваши елки похожи на эту? — спросила Риз.
Он покачал головой:
— Они высокие и величественные, похожие на ту, что стоит в холле.
— Значит, на них нет карамельных трубочек, колокольчиков и игрушечных пингвинов?
Алекс снова покачал головой:
— Нет. Все должно быть идеально, как на картинке. Так, как хотела бы моя мать.
— Хотела бы… Вы ее потеряли?
Воцарилась тишина. Наконец Алекс сказал:
— Она умерла, когда я был подростком. Рождество было ее любимым праздником. Даже сейчас папа украшает… дом так, как любила украшать она. В сочельник возникает ощущение, что она по-прежнему с нами и в любой момент может войти в гостиную.
— Хорошо, что у вас есть счастливые воспоминания.
— Впрочем, довольно обо мне. Уверен, вы тоже храните воспоминания об этом празднике.
Риз отмахнулась:
— О них не стоит говорить.
Предательство отца замарало память о прошлом. Вот почему она больше не получала удовольствия от праздников — они навевали нежелательные воспоминания. Риз даже завидовала Алексу.
— Я собираюсь лечь. — Хотя вряд ли она быстро уснет. — Пожалуйста, выключите свет, прежде чем уйдете к себе.
— Без проблем. — Алекс улыбнулся, и в ее животе словно запорхали бабочки. — Но есть кое-что еще.
Мягкий свет елочной гирлянды создавал романтичную атмосферу. Взгляд Риз снова задержался на губах Алекса, чувственных, четко очерченных. Каково это — поцеловаться с ним под омелой? Риз повесила несколько веточек в холле для жениха и невесты и теперь пожалела, что не принесла их сюда.
Алекс прочистил горло. В его глазах плясали озорные искорки. Вряд ли он догадался, о чем она думает.
— Что вы сказали? — Риз прилагала усилия, чтобы ее голос звучал спокойно, и старалась не замечать, что ее сердце стучит быстрее, чем копыта лошадей, катающих людей по Центральному парку.
— Вы знаете, что у вас течет крыша?
— Текла, — поправила Риз. — На прошлой неделе ее починили. У меня не было времени привести в порядок потолок.
— Я мог бы взглянуть, — предложил Алекс. — Если разрешите.
— Вы постоялец, а не рабочий.
— Но я хочу помочь.
Почему он постоянно настаивает на своем? Что ж, в этот раз не выйдет.
— Мне не нужна ваша помощь.
Алекс долго и пристально смотрел на Риз, словно гипнотизер, внушающий, что ей нужно изменить мнение.
— Все ясно. Увидимся завтра.
Кажется, ей удалось победить.